忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

SS501 / Love ya 和訳・ルビ

どもどもこんばんわお疲れさまですsawaです^^p

今日雨かと思ったら真夏日でした^^;はは
風あったんでそんなでもなかったですけど
あー夏ってこんなんだっけとぼんわり思ったりして´ `*

や、やや暑かったですけども!

でぇさっきyou●ube見てたらあつい曲見つけました^^pp
SS501さんのカムバタイトル曲なんですが
私前のlove like thisが良いなぁと思ってたんですけど
今度の曲Love yaも同じ作曲家さんなんですよね!!

やー良いです^^**

ということで和訳&ルビしたんで良かったらどぞどぞー^^pp

SS501 / Love ya



ヒョンジュン:
Yeah, ha, here we go once again

Guess who's back let's go

This one this all about you

I really hate YOu but I love you

So what can i do

Now listen


君を見れば痛くて 息が酷くつまって
のるる ぼみょん あぱ すみ のむ がっぱ

もう俺の手を取って
いじぇ ね そんじゃば

その人は君を愛さないのにどうして
く さらむん のるる さらんはじ あぬんで うぇ

why don't you get it
why don't you get it

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya

俺の全てを懸けて この呪文をかける
ね ちょんぶるる ごろ い じゅむぬる ごろ

"we can be so perfect"
we can be so perfect

世界が全て敵になっても 俺は駄目なんだ
せさん もどぅ ちょぎとぇんだへど なぬん あんで

君じゃなきゃ駄目なんだ
の あにみょん あんで

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya


キョジュン:
今日を今まで待ってたんだ 
おぬるる よてっごっ きだりょっそ
 
ごめんね 本当に望んでたんだ
みあね かんちょり ぱれわっそ

俺を避けてきた君の長かった愛が
なる ぴぎょがっとん に おれん さらんい 

残酷に終わるのを
ちゃにん はげ くっなぎるる

ヨンセン:
その人を忘れて もう消して
く さらみっじょ いじぇん ちうぉぼりょ

どうせ君には似合わないんだ
おじゃぴ のはごぬん おうるりじ あぬんごる

ヒョンジュン:
so baby won't you come to me
so baby won't you come to me

i'll make you make you happy
i'll make you make you happy


君を見れば痛くて 息が酷くつまって
のるる ぼみょん あぱ すみ のむ がっぱ

もう俺の手を取って
いじぇ ね そんじゃば

その人は君を愛さないのにどうして
く さらむん のるる さらんはじ あぬんで うぇ

why don't you get it
why don't you get it

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya

俺の全てを懸けて この呪文をかける
ね ちょんぶるる ごろ い じゅむぬる ごろ

"we can be so perfect"
we can be so perfect

世界が全て敵になっても 俺は駄目なんだ
せさん もどぅ ちょぎとぇんだへど なぬん あんで

君じゃなきゃ駄目なんだ
の あにみょん あんで

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya


ジョンミン:
初めは幸せになるよう願ってた 
ちょうめ へんぼかぎる ばれっそ 

それが例えその人の側でも信じてた
くげ びろっ く さらむ よぺそらど みどそっそ

俺が居なくても幸せだったらそれで十分だった
なおぷし へんぼくはだみょん くごるろ ちゅんぶねっそ

ヒョンジュン:
だけど泣いて涙が見えて
はじまん うるご いっぬん ぬんむり ぼよ 

君の悲しみが見えて
のえ するぷみ ぼよ 

いくら我慢しても駄目で もう疲れて狂って
あむり ちゃまぶぁど あんで いじぇ ちじょ みちょ

ヨンセン:
I can not let it go
I can not let it go

I gotta take you これは俺たち運命なんだよ yeah
I gotta take you いげ うり うんみょんいんごる yeah


君を見れば痛くて 息が酷くつまって
のるる ぼみょん あぱ すみ のむ がっぱ

もう俺の手を取って
いじぇ ね そんじゃば

その人は君を愛さないのにどうして
く さらむん のるる さらんはじ あぬんで うぇ

why don't you get it
why don't you get it

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya

俺の全てを懸けて この呪文をかける
ね ちょんぶるる ごろ い じゅむぬる ごろ

"we can be so perfect"
we can be so perfect

世界が全て敵になっても 俺は駄目なんだ
せさん もどぅ ちょぎとぇんだへど なぬん あんで

君じゃなきゃ駄目なんだ
の あにみょん あんで

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya


ヒョンジュン:
どうして君は分からないの?
おっとっけ のん もるぬんで

よりによってその人なの?
はぴる く さらみんで 

君の痛々しい愛なんて俺は見てられないのに
のえ あぷんさらん ったうぃん なん ぶる す おぷぬんで

キョジュン:
忘れて 君の胸にあざを作るそんな悪い奴
いっちょ に かすむ もんどぅるげはぬん くろん なっぷん さらむ

もう捨てて please! 辛い君を救う
いじぇん ちぼじょ please! あぷん のるる くはげっそ

ヒョンジュン:
鏡に映った君の涙が音もなく意味もなく流れる時 
こうるえ ぴちん のえ ぬんむり そり おぷし ういみど おぷし ふるるて

俺の胸が完全に張り裂ける
ねがすむ わんじょに っちじょちぬんごる

I CAN CROSS OVER THE SEA.
I CAN CROSS OVER THE SEA.

ヒョンジュン:
俺を信じて 空に誓うよ俺たち
なるる みどじゅぉ はぬるえ めんせはるけ うりん 

最後の愛になるって
まじまく さらんい とぅぇるてにっか


君を見れば痛くて
のるる ぼみょん あぱ

息が酷くつまって
すみ のむ がっぱ

この心臓が痛いんだよ
い しむじゃんい あっぱ

その人は君を愛さないのにどうして
く さらむん のるる さらんはじ あぬんで うぇ

why don't you get it
why don't you get it

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya

俺の全てを懸けて この呪文をかける
ね ちょんぶるる ごろ い じゅむぬる ごろ

"we can be so perfect"
we can be so perfect

世界が全て敵になっても 俺は駄目なんだ
せさん もどぅ ちょぎとぇんだへど なぬん あんで

君じゃなきゃ駄目なんだ
の あにみょん あんで

baby let me love ya love ya love ya
baby let me love ya love ya love ya


Let me love you baby
Let me love you baby


駄目なんだ
あんで

駄目なんだ
あんで

君なしでは
の おぷしん




※翻訳 by 翻訳機+sawa意訳&sawa調べ
※ルビ by sawa
※翻訳、ルビ共に間違い多々があると思いますがご了承下さい。
※パート割りも間違いがあるかと思いますがご了承下さい。
※間違いが多々あると思われる為転載禁止でよろしくお願いします。


元のハングル表記歌詞が最初daumで見たんですけど
曲と照らし合わせるとちょっと違ったのでgasazipからも
元歌詞取ってます^^p


この今回のSSさんカムバタイトル曲Love ya、
前回のSSさんカムバタイトル曲&アルバムコンポーズ全て
steven leeさんという方なんですけど

このstevenさんジャ●ーズとかにも楽曲提供してまして
ka●t●unとか平●とかそこらへんに主に曲提供してるらしいです^^

ちなみにSJの前回の3集リパケで凄く良いなぁと思った曲で
love diseaseって曲があるんですけど
それもstevenさん提供でして
あー私stevenさん好きなんだわと思いました´ `*

※love diseaseはこんな曲です↓link
+Repac / Translation
※※記事内上のほうに音源&和訳ルビあります

その他K-POP歌手だとフィソンさんに楽曲提供、
アルバムプロデュースでピさんのrainismと今度のback to the basicにも
参加してまして
なーんもースティーブーン´ `*← って思ってます^^ppp

作詞ちょっと調べてないんですけど
この歌詞、日本語でこう分かっちゃうと何ていうか
これはファンが聞いたらこんなんうはーんてしちゃいますねぇ´ `*
とかそんな事思いましたけどもらーびゃらーびゃらーびゃぁぁぁぁ←

love yaの曲そのものがピアノとストリングスと
あと最後の方にはギターも入ってきてて
もの凄いドラマチックな感じで
やっぱ歌詞と合わせると更に格好良いですよね^^**

SSさんに関して言うと、

本当前の曲からしかちゃんと聞いてないんで何なんですが
前回のlove like this同様よんせんの歌声とフェイクが良いですね!!
ちょっとこの人のフェイクは胸が熱くなります!

そいえばパート割りで何か1人足りない…
確か5人だったような…とか思ったんですけど
そいえばSSさんはひょんじゅんが2人居るって後々気付きました^^;;

なのでパート割りヒョンジュン表記どっちがリダでどっちがマンネか
ちょっとよく分からないです←

ただ顔と名前が一致するのは2人のひょんじゅんとよんせんのみ´ `*←←

何か本当この時期男子グループの楽曲豊富で良いですね^^pp
SSさんの新曲love yaも凄く良いと思いました!!

ということででわでわー^^**
あ、あとでまたSJ記事UPすると思います!!

でわでわ!


元歌詞]

(형준)
Yeah, ha, here we go once again

Guess who's back let's go

This song is all about you

I really hate YOu but I love you

So what can i do

Now listen


너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손잡아

그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜

why don't you get it baby let me love ya love ya love ya

내 전부를 걸어 걸어 이 주문을 걸어

we can be so perfect

세상 모두 적이된다해도 나는 안돼 너 아니면 안돼

baby let me love ya love ya love ya


(규종)
오늘을 여태껏 기다렸어 미안해 간절히 바래왔어

날 빗겨갔던 니 오랜 사랑이 잔인하게 끝나기를

(영생)
그 사람 잊어 이젠 지워버려 어차피 너하고는 어울리지 않는걸

(형준)so baby want you come to me i'm make you make help me


너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손잡아

그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜

why don't you get it baby let me love ya love ya love ya

내 전부를 걸어 걸어 이 주문을 걸어

we can be so perfect

세상 모두 적이된다해도 나는 안돼 너 아니면 안돼

baby let me love ya love ya love ya


(정민)
처음에 행복하길 바랫어 그게 비록 그 사람 옆에서라도 믿었었어

나없이 행복하다면 그걸로 충분했어

(현중)
하지만 울고 있는 눈물이 보여 너의 슬픔이 보여 아무리 참아봐도 안돼 이젠 지쳐 미쳐

(영생)I can not let it go I got a take you 이게 우리 운명인걸


너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이제 내 손잡아

그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜

why don't you get it baby let me love ya love ya love ya

내 전부를 걸어 걸어 이 주문을 걸어

we can be so perfect

세상 모두 적이된다해도 나는 안돼 너 아니면 안돼

baby let me love ya love ya love ya


(현중)
어떻게 넌 모르는데? 하필 그 사람인데?
너의 아픈사랑 따윈 난 볼 수 없는데

(규종)
잊어 니 가슴 멍들게하는 그런 나쁜 사람 이젠 집어쳐 please 아픈 너를 구하겠어

(형준)
거울에 비친 너의 눈물이 소리 없이 의미도 없이 흐를때 내가슴 완전히 찢어지는걸 I CAN CROSS OVER THE SEA.

(규종)
나를 믿어줘 하늘에 맹세할게 우린 마지막 사랑이 될테니까


너를 보면 아파 숨이 너무 가빠 이 심장이 아파

그 사람은 너를 사랑하지 않는데 왜

why don't you get it baby let me love ya love ya love ya

내 전부를 걸어 걸어 이 주문을 걸어

we can be so perfect

세상 모두 적이된다해도 나는 안돼 너 아니면 안돼

baby let me love ya love ya love ya

Let me love you baby

안돼
안돼
너 없인


※元歌詞出処:daum & gasazip

PR

Comment

お名前
タイトル
メール
URL
コメント
PASS Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

please read.

calender

03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

info

exo和訳ルビ記事は全て新blogに移動しました。

新 exo blog "ontai suiren" ↓link

http://itsyou4mumu.blog.shinobi.jp/

infochen

recect entry

和訳曲一覧

和訳曲歌手別一覧

NO OTHER

SUPER GIRL

WHAT IS LOVE

me

mail form

Copyright © a letter and neon. : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]