忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

林俊杰 リン・ジュンジェ / 加油 (頑張ろう) 和訳・ピンインルビ

今夜3本目、そして今年最後になると思われる
和訳&ピンインルビ記事です^^p

3本目は無謀にも中国語曲です。←

こないだyou●ubeではんぎょんさんで検索かけたら
林俊杰(リン・ジュンジェ)さんの「加油」という曲に乗せた
ファンが作ったはんぎょんさん頑張れ動画があって
曲自体が凄く良かったので和訳してみました^^*

多分和訳に凄く間違いがあるとは思いますが
雰囲気だけでもどうぞー!!

JJ Lin (林俊杰) 加油 (Jia you)



最近元気にしてますか?
ズイ ジン ニー ハオ マー

微笑むことが少なくなったみたいだね
シャオ ラ イー ディェン ウェイ シァォ

話すことも少なくなった
シュォ デェ゛ァ ファ ヨウ ディェン シャオ


最近俺はあまり良くないんだ
ズイ ジン ウォ イェ ブー ハオ

世界中が全部逆転して
チュェン シー ジェ ドウ ザイ ニー ヂュァン

人々が逆方向の思考を始めた
レン カイ シー ファン シィァン スー カオ




君の愛する人がそこら中走り回ってることに気付いたんだ
ファ シィェン ニー アイ デェ゛ァ レン ダオ チュ パオ

昨晩仕事にありつけて 今日クビにされて
ズゥォ ワン ガン シォン ヂー  ジン ティェン ベイ チャオ

訳が分からないよね 誰がそんなの分かるの?
ムォ ミン チー ミィァォ  シェイ フゥェイ ヂー ダオ

神様の冗談なんじゃないかって
シー ブー シー シャン ティェン カイ デェ゛ァ ワン シァォ

地震の時 君は誰と抱きしめ合いたいと思った?
ディ ヂェン シー ニー シィァン フー シュェイ ヨン バオ

何が生命の中の美しさなんだろう?
シェン ムェ゛ァ シー シォン ミン ヂョン デェ゛ァ メイ ハオ

手放すことは簡単だけど 分からない…
チン イー ファン ディァォ  チュェ ブー ヂー ダオ

幸せは次の曲がり角にあるんだ
シン フー ジョゥ ザイ シァ イー グェ゛ァ ヂュァン ジャオ




1回「頑張ろう!」と言ってみて 全部、もっと良くなるから
シュォ イー シォン ジャ ヨウ  イー チィェ ゴン メイ ハオ

全ての悲しみ どうか隅へと寄ってって
スォ ヨウ デェ゛ァ ベイ シャン  チン ワン ビィェン カオ

過去に流した涙
ツォン ジン リィゥ グゥォ デェ゛ァ レイ

傷口を濡らして
シー ラ シャン コウ ジョゥ ラン

太陽の光が乾かして褪せさせるんだ
ヤン グゥァン シャイ ガン ェ゛ァー トゥェイ

こんな1つの励ましを 誰もがすべて必要としてるんだ
ヂェ゛ァ イー ヂョン ジャ ヨウ  レン レン ドウ シュ イャォ

手に手を取って俺達いっしょに走ろう
ショウ チィェン ショウ ウォ メン イー チー サイ パオ

会えるまで待つって言った
シュォ ハオ ブー ジィェン ブー サン

毎分毎秒、君が年を取るまで待ってるよって
メイ フェン メイ ミィァォ ショウ ホウ ニー ダオ ラオ


Rap:

The beat goes on 時はただ過ぎてく
The beat goes on シー ジィェン ター イー ヂー ゾウ

まるで Life goes on
ジゥ シィァン シー Life goes on


その過程に痛みがあっても
ヂェ゛ァ グゥォ チォン フォ シュ トン

順調な流れに乗ろうと逆流だろうと
ブー グァン シュン リィゥ フォ  

君は頭を上げてなきゃ駄目なんだよ
ニー リィゥ ニー ゾン デェ゛ァ タイ チー トウ

俺達いっしょに歩いてこう
ラン ウォ メン イー チー ゾウ  

全ての困難と困惑を超えてこう
ゾウ グゥォ ジィェン ナン フー クン フォ


★repeat

☆repeat


Rap:

その関は難関だけど、
グァン グァン シー ナン グァン  

俺達は閉じさせた事があるだろ?
ダン ウォ メン グァン グァン グゥォ

雨の後には太陽の光が
ユー ホウ ティェン チン デェ゛ァ ヤン グゥァン

晴れた空にきらめいて
ザイ ティェン コン シャン シャン シュォ

虹が現れて 突然俺達は分かったんだ
チュ シィェン ラ ホン フー ラン ジィェン ウォ メン ツァィ ドン

もしこれが1度のマラソンなら
ルー グゥォ ヂェ゛ァ シー イー チャン マー ラー ソン
 
俺達はいっしょに頑張ろうって
ナー ウォ メン イー チー ジャ ヨウ


☆repeat


※翻訳by翻訳機+sawa意訳
※ルビbysawa
※翻訳・ぴんいんルビ共に間違いが多々あると思うので
転載禁止でよろしくお願い致します。



このJJ Linさんはフィリピン出身、台湾デビューの
中華圏で人気のシンガーソングライターさんです^^p

歌詞は2008年の四川大地震の事を書いてるみたいですね´ `

曲も凄く良いけど
歌声が凄く綺麗で男の人でこんなに澄んだ声の人居るんだと
ものっそい驚きましたけどもー!!

彼の歌声もですが中国語はやっぱり音が綺麗で。ちょっと。
それに言葉の作りが何かいいですねぇ…
油を加える、で「頑張ろう」とか「頑張れ」って
とても中国らしい感じがして良いですね´ `*

ということで。

リン・ジュンジェさんの「頑張ろう」和訳+ピンインルビ記事でした^^*


元歌詞こちら↓

加油

词: 林俊杰 曲: 林俊杰

Rap: 姚中仁(MC Hotdog)

最近你好吗

少了一点微笑

说的话有点少

最近我也不好

全世界都在逆转

人开始反向思考

发现你爱的人到处跑

昨晚刚升职 今天被炒

莫名其妙 谁会知道

是不是上天开的玩笑

地震时 你想和谁拥抱

什么是生命中的美好

轻易放掉 却不知道

幸福就在下一个转角

说一声加油 一切更美好

所有的悲伤 请往边靠

曾经流过的泪

湿了伤口就让

阳光晒干而褪

这一种加油 人人都需要

手牵手我们一起赛跑

说好不见不散

每分每秒守候你到老

Rap:

The beat goes on 时间它一直走

就像是Life goes on 这过程或许痛

不管顺流或逆流 你总得抬起头

让我们一起走 走过艰难和困惑

关关是难关 但我们关关过

雨后天晴的阳光在天空闪闪烁

出现了彩虹 忽然间我们才懂

如果这是一场马拉松 那我们一起加油


※元歌詞出処:you●ube




PR

Comment

お名前
タイトル
メール
URL
コメント
PASS Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

please read.

calender

03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

info

exo和訳ルビ記事は全て新blogに移動しました。

新 exo blog "ontai suiren" ↓link

http://itsyou4mumu.blog.shinobi.jp/

infochen

recect entry

和訳曲一覧

和訳曲歌手別一覧

NO OTHER

SUPER GIRL

WHAT IS LOVE

me

mail form

Copyright © a letter and neon. : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]